(這張照片是講道王子-司布真的圖書館。博覽群書的司布真,收藏了ㄧ萬兩千本書,願我們也效法他,竭力追求!)

(這張照片是講道王子-司布真的圖書館。博覽群書的司布真,收藏了ㄧ萬兩千本書,願我們也效法他,竭力追求!)
(這張照片是講道王子-司布真的圖書館。博覽群書的司布真,收藏了一萬兩千本書,願我們也效法他,竭力追求!)

2024年6月27日 星期四

9. 聖詩:在十架 (At the Cross)

聖詩:在十架 (At the Cross)
作者:以撒華茲 (Isaac Watts, 1674-1748)

1. 可嘆我主流出寶血,
    甘願為我捨身。
    忍受痛苦歷盡艱辛,
    救我卑微罪人。

副歌:
在十架在十架,
我一見主恩光,
我心中罪孽重擔皆脫落。
在我主十架,
我因信眼明亮,
如今我心常歡喜快樂。

2. 我主受苦十字架上,
    為我所犯罪愆。
    何等慈悲無量恩典,
    主愛廣大無邊。

3. 我雖流盡傷心眼淚,
    償還主愛的債。
    只將身心獻為活祭,
    藉報救主大愛。

Hymn: At the Cross
Author: Isaac Watts (1674-1748)

1. Alas! and did my Savior bleed,
    And did my Sovereign die?
    Would He devote that sacred head
    For such a worm as I?

Refrain:
At the cross, at the cross where I first saw the light,
And the burden of my heart rolled away-
It was there by faith I received my sight,
And now I am happy all the day!

2. Was it for crimes that I have done
    He groaned upon the tree?
    Amazing pity! Grace unknown!
    And love beyond degree! 

3. But drops of grief can ne‵er repay
    The debt of love I owe:
    Here, Lord, I give myself away -
    ‵Tis all that I can do!



沒有留言:

張貼留言