聖詩:主耶穌我愛祢 (My Jesus I Love Thee)
作者:費司頓 (William R. Featherston, 1848-1875)
1. 主耶穌我愛祢,深知我屬祢,
世上諸般樂趣,為祢全丟棄,
祢是我的救主,為我還罪債,
若我曾愛救主,如今更親愛。
世上諸般樂趣,為祢全丟棄,
祢是我的救主,為我還罪債,
若我曾愛救主,如今更親愛。
2. 主耶穌我愛祢,因祢先愛我,
為我十架釘死,赦我眾罪過,
祢戴荊棘冠冕,受羞辱苦害,
若我曾愛救主,如今更親愛。
為我十架釘死,赦我眾罪過,
祢戴荊棘冠冕,受羞辱苦害,
若我曾愛救主,如今更親愛。
3. 無論生死禍福,我必愛我主,
當我一息尚存,仍要讚美主,
臨終聲雖微弱,仍向主示愛,
若我曾愛救主,如今更親愛。
當我一息尚存,仍要讚美主,
臨終聲雖微弱,仍向主示愛,
若我曾愛救主,如今更親愛。
4. 救主來迎接我,永住榮耀中,
我必時時頌揚 救主的恩寵,
戴榮耀的冠冕,與主永同在,
若我曾愛救主,如今更親愛。
我必時時頌揚 救主的恩寵,
戴榮耀的冠冕,與主永同在,
若我曾愛救主,如今更親愛。
Hymn: My Jesus I Love Thee
Author: William R. Featherston (1848-1875)
Author: William R. Featherston (1848-1875)
1. My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine,
For Thee all the follies of sin I resign;
My gracious Redeemer, my Savior art Thou;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.
For Thee all the follies of sin I resign;
My gracious Redeemer, my Savior art Thou;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.
2. I love Thee because Thou has first loved me,
And purchased my pardon on Calvary’s tree;
I love Thee for wearing the thorns on Thy brow;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.
And purchased my pardon on Calvary’s tree;
I love Thee for wearing the thorns on Thy brow;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.
3. I’ll love Thee in life, I will love Thee in death,
And praise Thee as long as Thou lendest me breath,
And say when the death-dew lies cold on my brow;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.
And praise Thee as long as Thou lendest me breath,
And say when the death-dew lies cold on my brow;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.
4. In mansions of glory and endless delight,
I’ll ever adore Thee in heaven so bright;
I’ll sing with the glittering crown on my brow;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.
I’ll ever adore Thee in heaven so bright;
I’ll sing with the glittering crown on my brow;
If ever I loved Thee, My Jesus, ’tis now.

沒有留言:
張貼留言